514-613-1276
contact@mengchenghui.com
工作时间:周一至周五10:00-17:00
热搜: 房产 留学 医疗

[读书·视界] 假相、偶像与偏见

[复制链接]
2723 0
此时此刻 发表于 2015-3-12 12:10:55 | 只看该作者 |只看大图 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题 来自: 加拿大
假相、偶像与偏见

——重温培根,联想种种

文/言破空(蒙特利尔)



弗朗西斯·培根

            培根说,四类假相阻碍人思维。(There are four classes of Idols which beset men’s minds. )Idol 汉译有偶像、假相、屏障等多种意义。在此暂取“假相”,读者勿拘泥。现不揣冒昧,略述一得之见并求教方家:
         种族假相(Idols of the tribe):由人的本性而产生。人难免将主观意识,甚至意志与感情,混淆在对客观世界认识中,歪曲真相。而主观意识常和个人身世、环境紧密相关,故将它与种族联系。“种族”可解作社区、集团(党及其宗派)、阶层,甚至人种。因出身而有天生优越感,当属此类假相作祟。
         洞穴假相 (Idols of the cave):因个人偏见形成。人作认识与分析时,会有不同的主观和片面,人人都在其所独特“洞穴”(性格、爱好、环境、教育、行业等)之中,难免坐井观天。
         市场假相 (Idols of the market place):词语滥用而引起。语义(概念)含混不清,导致认识错误。一是原本不存在之物,却造出一些词来虚构其存在(或将来会存在,如“共产主义”),使人的认识发生错觉和混乱;另一种是人们交往中使用的有些语词,含义不明、模棱两可,导致人们认识有偏差,交流不畅。
         剧场假相 (Idols of the theatre place):由于人们迷信权威与教条,崇拜历史和现存的一些“思想体系”,使认识僵化。由此认识和思想好比逢场作戏,人喊好,就跟着喊好。好在哪里?究竟好不好?反而从来不思考。
         培根认为第三种最有害,因为词语常隐晦而蒙蔽事实,欲求真知灼见,勿诉诸口耳,而须直面事实。笔者认为,此说颇为精当,“市场”也很形象化,只是交换的非货物而是思想,使用的不是货币而是词语。
         词语,无论政客密谋、商贾交易、情人幽会、泼妇骂街乃至领袖号召,都要使用,其污染程度超出货币。尤其常用词,难免言外之意,如暗指、影射、双关等等。故越是常用词,律师、法官等绝少使用。轿车、卡车、面包车,法律文书中一概作“运载工具”(Vehicle),正如实验报告或学术论文中瓷杯、玻璃杯等被代之以“容器”。
         母语为中文者尤其须当心,独裁者与江湖术士最爱使用模糊不清词语蛊惑人心,搞些自己也说不清的“XX主义”之类。中文为此辈提供方便,有一段往事:
         上世纪初,一比利时神甫在中国北方传教,能操国语与几种方言。被问及:中文是否表达含糊的语言?答:任何语言都能精确表达,也能含糊其词,端看说话者态度。倘若你不想把话说清楚,最好就用中文。诚哉斯言,难怪我们人生识字糊涂始,中文可以做到“你不说还好,你越说我越糊涂”。  
         儒教以名为教,这是古代极重要的观念。胡适认同冯友兰,说道:“名”就是文字,即写的字,“名教”便是崇拜写的文字的宗教,信仰写的字有神力,有魔力的宗教。以往写过字的纸不能当垃圾,有“字纸篓”收集焚毁。可以肯定的是,英语等拼音文字由音及义,可以不在乎形而沟通。但中文常是形、声、义,先看字形,再听读音。至于为了写出来悦目,读起来悦耳,更使代复一代耗费心血,甚至死到临头,仍不忘口占一绝。  
         二千年专制使国人含蓄内敛,不会得意忘形,见了方块字却得形忘意。譬如满街“打倒XX 主义”、“XXX 万岁”(这类景观在欧美看不到)就为之起敬、慑服,至于XX、XXX 究竟啥意思?懒得思想了。词语(形与声)原是思想的载体、包装,岂可舍本求末,买椟还珠?
         中国环境污染,其实语言污染更甚。譬如称年轻女性,一律“美女”,不知是何用意。说话越来越短,一字千金,文句却越来越长,一反古文过简毛病。而当政者尤甚,因为有话语权,鼓唇舌、摇笔杆,“民主”变成“协商民主”、“社会主义协商民主”、“中国特色的社会主义协商民主”,句型冗长、拖沓,暗中布下伏笔,让人读得昏昏沉沉,潜移默化(有催眠术成份)。
         如以“权力”、“法制”替代“权利”、“法治”(利用中文同音字多),不知不觉,你的就变成他的。这使人想起50年代,共产主义分配制度“各取所需”被改成“按需分配”,而正巧列宁还强调过,共产主义“社会就不必在分配产品的时候规定每个人应当领取的数量;每人将‘按需’自由地取用”(《列宁选集》第3卷第254页)。列宁言之凿凿,胆敢欺师灭祖?这同你的“权利”变成他的“权力”一样,你慢慢等着吧,等到共产主义,仍不能自取,要等人家分配。
         笔者曾思索姓名次序的内涵,习以为常使人感觉麻木,不复思考而附和作跟屁虫,国人尤其,故而难出牛顿,这恐怕是钱学森未想到或者想到而未说的。另一位英国人瓦特,少年时问奶奶:为啥水壶盖扑扑跳动?奶奶回答:水开了。瓦特倘若到此为止,就不知蒸汽机哪年问世。
         儒家有“子绝四”:毋意毋必毋固毋我,后人朱熹等也搞“格物致知”,然终归语焉不详。他们的意思似乎与培根学说略有交集,但鸡零狗碎不成系统,且表述欠清晰。切望热爱中华文化者,莫先入为主,堕入种种假相而不能自拔。  
        四假相载于培根《新工具》 ,中文版收在商务“汉译世界学术名著”内。不妨看英文,文字比小说清新易懂,与中文迥然不同,The New Organon,原作则为拉丁文。Organon,工具,源出希腊文。新,盖因亚里士多德著有《工具论》。有些人头脑里假相作怪,诋毁“言必称希腊”。其实,何止奥林匹克,古希腊为欧洲文明源头,在人类文明众多领域高擎火把,遥遥领先。显而易见者如建筑,美轮美奂。美洲有,欧洲则巴黎抄袭罗马,罗马抄希腊,更有隐而不显之学术思想,乃至民主政体、选举方法等等。爱琴海文明,与尼罗河、印度河、黄河流域文明不一样,大不一样。
收藏
收藏0
评分
评分
支持/赞
支持/赞0
反对/踩
反对/踩0
此时此刻专栏作者_3432432432

新浪博客:新浪博客此时此刻

0关注

2粉丝

803帖子

发布主题
推荐阅读更多+
广告位
加拿大蒙特利尔蒙城汇华人微博Montreal weibo    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Facebook    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal twitter    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Youtube    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal linkedin

QQ- Archiver小黑屋手机版 加拿大蒙特利尔蒙城汇网

© 2014-2024  加拿大蒙特利尔蒙城汇网 版权所有   技术支持:萌村老王