514-613-1276
contact@mengchenghui.com
工作时间:周一至周五10:00-17:00
热搜: 房产 留学 医疗

[魁省] 太缺人了…魁省这个岗位正迫切需要人才!

[复制链接]
601 2
蒙城大队长 发表于 2024-6-25 23:32:33 | 只看该作者 |只看大图 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题 来自: 山西晋中
来源:乐活蒙城加拿大蒙特利尔
CTV新闻在一篇最新报道中披露,现在魁省正急缺一种职业:法语和英语手语翻译!
据悉,目前全省大约只有250名手语翻译,但倡导者表示,至少人数需要翻倍才能满足当下的需求。
非营利服务机构SIVET的Cynthia Benoit表示,他们现在急需更多的翻译员来为医疗保健和政府服务系统提供翻译,因为现在这类服务实在是太缺人了。Cynthia Benoit自己就是一名聋人,她需要与一名翻译一起工作,她表示,缺少翻译对缺乏翻译对聋人影响很大,尤其是当他们需要上学或看医生的时候。“医生没有办法向病人解释清楚一切,其中包括一些很关键的信息,例如诊断和治疗后果,这不仅仅影响了聋人,也影响了正在努力工作的医护人员。”

倡导者称,自从2016年以来,随着远程服务的出现,对手语翻译的需求增加了350%左右,这项服务允许听力残疾人士使用手语通过电话进行交流。“这种需求开始越来越广泛地出现,因此我们需要更多的翻译员随时待命,接电话并提供翻译服务。”

Valerie Fontaine是负责魁省CEGEP和大学手语翻译的工会主席,她表示目前的人才短缺情况非常严重。在该工会约150名成员中,只有一名成员会英语手语 (ASL),而且他即将退休。Fontaine指出,英语手语翻译人员的短缺是灾难性的,全省现在大约只有七名全职ASL翻译。“这意味着英语聋人社区将无法获得良好的服务、专业的服务,他们将难以在学校、学院和大学里立足。”



Fontaine表示,现在最大的问题是,魁省根本没有开设英语手语课程,而手语翻译这个职业本身也没有在魁北克得到广泛推广。业内人士建议,魁省可以在更早的时候引入手语课程,比如在高中阶段以兴趣课程的形式出现,吸引更多潜在人才注意到这个行业,并尽早开始接触相关知识。





收藏
收藏0
评分
评分
支持/赞
支持/赞2
反对/踩
反对/踩0

精彩评论2

跳转到指定楼层
沙发
米小吹 发表于 2024-6-26 02:06:56 来自蒙城汇手机APP | 只看该作者 来自: 加拿大
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报

板凳
bettydoop 发表于 2024-6-26 11:11:06 来自蒙城汇手机APP | 只看该作者 来自: 加拿大
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报


0关注

4粉丝

37124帖子

发布主题
推荐阅读更多+
广告位
加拿大蒙特利尔蒙城汇华人微博Montreal weibo    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Facebook    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal twitter    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Youtube    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal linkedin

QQ- Archiver小黑屋手机版 加拿大蒙特利尔蒙城汇网

© 2014-2024  加拿大蒙特利尔蒙城汇网 版权所有   技术支持:萌村老王