514-613-1276
contact@mengchenghui.com
工作时间:周一至周五10:00-17:00
热搜: 房产 留学 医疗

[魁省] 南岸医院发现致命真菌,死亡率可达60%!因96号法案,美国知名公司叫停向魁省发货

[复制链接]
817 0
蒙城大队长 发表于 2022-9-22 22:30:36 | 只看该作者 |只看大图 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题 来自: 山西

来源:加拿大蒙特利尔蒙城汇网

蒙特利尔南岸医院发现致命真菌,死亡率可达60%。因96号法案,美国知名公司叫停向魁省发货。来源


南岸医院发现致命真菌
死亡率可达60%

据报道,在蒙特利尔南岸Longueuil的Pierre-Boucher医院,有几名患者身上被检测到了可引起严重感染的致命真菌——耳念珠菌。

9月8日,一名疑似耳念珠菌携带者与其密接者被隔离在Pierre-Boucher医院。

9月19日,医院确认了第二例耳念珠菌患者。


PHOTO FRANÇOIS ROY, ARCHIVES LA PRESSE

卫生和社会服务部的发言人Marjorie Larouche告诉La Presse:“已经为确诊和疑似患者采取了额外的感染预防和控制措施,特别是隔离阳性接触者,进行手部卫生,戴口罩、防护服和手套,使用氯化产品对设备和经常接触的表面进行消毒。”

此外,三名密切接触者正在接受调查。

由于患者不是从其他国家回来的,因此感染来源仍有待确定。2014年以来,加拿大已有20多例已知病例,其中部分病例与旅行有关。

这种真菌感染主要影响住院患者或免疫功能低下的病人。魁北克国家公共卫生研究所表示,死亡率约为60%。

美国疾病控制和预防中心(CDC)在官网表示,耳念珠菌是一种新兴的真菌,“对全球健康构成严重威胁。”

2009年,在日本首次发现耳念珠菌,此后在五大洲有17个国家均有病例报告。

美国知名公司叫停向魁省发货
想要从OtterBox公司购买iPhone手机套等产品的魁北克人现在要找另外的途径了。
这家总部位于美国科罗拉多州的配件制造商在主页顶部发布了通知,“由于第96号法案的法语要求,我们已暂时暂停向加拿大魁北克省发货。”

图源:CBC
如果用户点击通知的内置链接,就会跳转到一个信息更为详尽的页面。公司解释说,因为第96号法案在6月1日通过成为了法律,要求所有销售和营销点均提供法语支持。
他们正努力遵守法律,以便“尽快”恢复发货,消费者仍然可以从Staples、亚马逊和Apple Store等零售商,以及Rogers和Telus等手机供应商处购买产品。
Otter Products的发言人Kianna Noonan表示,公司的加拿大法律顾问建议,在评估新法期间,暂停从向魁北克消费者发货。
Noonan在一封电子邮件中说,“我们在努力寻找解决方案,以便能够再次恢复向魁北克消费者发货的渠道。与此同时,我们建议消费者在魁省零售商处寻找和购买OtterBox产品。”
第96号法案的正式名称为“尊重魁北克官方和通用语言法语的法案”,修改了多项省级立法,包括《法语宪章》(第101号法案),并确认“魁北克唯一的官方语言是法语”。



Sylvain Roy Roussel/CBC

CAQ政府推出第96号法案是为了加强对法语的保护,影响了生活的方方面面,包括医疗保健、教育、移民和商业。5月,国民议会通过第96号法案,6月1日开始生效。
根据第101号法案,在魁北克开展业务的零售商,包括那些在线经营的零售商,必须提供法语网站。
如果消费者认为自己的语言权利受到侵犯,仅限于向魁北克法语办公室投诉。
然而,根据第96号法案,如果消费者认为语言权利受到侵犯,可以直接将公司告上法庭以获得禁令或起诉损害赔偿。
公司律师事务所 Osler, Hoskin & Harcourt 的合伙人Alexandre Fallon 说:“这导致许多公司重新评估在魁北克开展业务的风险。”
为了迎合新法而改变公司的运营,包括开发等效的法语网站,为法语客户提供支持,这对某些公司来说是不值得的。
“不幸的是,魁省不是世界上最大的市场,因此在整个运营过程中,开发法语网站的成本是相当昂贵的。”
Fallon说,即使公司在魁省没有分支机构,消费者也可以在魁北克提起诉讼。
但他指出,魁北克法院作出的任何判决都必须在被告的管辖范围内得到承认才能执行。
他说,这对单个消费者来说可能是不值得的,但如果针对一家公司提起集体诉讼,就更有可能了。
Hubbvee Agency总裁Phil Kyprianou表示,他在魁北克的客户并没有受到第96号法案的影响,最大的问题是那些想要进入魁省市场的省外客户。
“你肯定需要对网站进行翻译,也需要用法语提供全面优质的客户服务,这没那么容易的。”
特别是对于小公司而言。Kyprianou说,客户服务代理的费用每年可能超过$50,000元。
但Kyprianou确实认为,以客户想要的方式提供服务很重要,而对于已经在魁省用法语运营的公司来说,这些阻止了省外公司入场的障碍可能是一个福音。
“过去,我们看到一家大公司决定不进军魁北克市场,即使他们有更吸引人的产品,我们也看到其他企业取而代之。”




收藏
收藏0
评分
评分
支持/赞
支持/赞0
反对/踩
反对/踩0

0关注

4粉丝

36655帖子

发布主题
推荐阅读更多+
广告位
加拿大蒙特利尔蒙城汇华人微博Montreal weibo    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Facebook    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal twitter    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Youtube    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal linkedin

QQ- Archiver小黑屋手机版 加拿大蒙特利尔蒙城汇网

© 2014-2024  加拿大蒙特利尔蒙城汇网 版权所有   技术支持:萌村老王