514-613-1276
contact@mengchenghui.com
工作时间:周一至周五10:00-17:00
热搜: 房产 留学 医疗

[魁省] 蒙特利尔的多语化: 一个小区有46种非官方语言

[复制链接]
527 1
蒙小白白 发表于 2017-8-16 20:56:37 | 只看该作者 |只看大图 |阅读模式 打印 上一主题 下一主题 来自: 山西



根据2016年的人口普查,加拿大的语言正在迅速走向多语化,每5个加拿大人中就有至少1人,在家里说的不是官方语言,就是说,既不是英语也不是法语。

蒙市第一非官方语言:阿拉伯语

加拿大的第二大城市蒙特利尔也不例外,语言格局在迅速变化,但趋势和其他城市不太一样。

在加拿大的其他大城市,最常见的非官方语言是亚洲的语言:普通话、广东话、菲律宾语、旁遮普语和乌尔都语。

然而,在蒙特利尔,阿拉伯语、西班牙语和意大利语在非官方语言中占主导地位,阿拉伯语为第一大非官方语言。





移民族裔的变化

在历史上,蒙特利尔市人数最多的移民群体一直是意大利人、希腊人、葡萄牙人和加勒比地区的人。

但这些族裔在被其他族裔迅速取代。

目前在蒙特利尔市增长最快的 3种语言全都来自印度:马来亚拉姆语、泰卢固语和马拉地语,尽管他们现在的人数并不多,但语言的兴起暗示着印度移民的增多。

1个小区有46种非官方语言

蒙特利尔有一个小区,可谓是蒙特利尔语言最为多样化的小区。

报道说,这个小区是 Côte-des-Neiges,根据2016年人口普查,这个小区的居民们在家里讲的非官方语言多达46种。

无论是在街道上,还是在小区的公园里,商店里,可以听到许许多多的语言,菲律宾的语言,非洲国家的语言,比比皆是。


Ambika Sivamoorthy

阿比卡(Ambika  Sivamoorthy)来自斯里兰卡,她说自己会说三种半语言:泰米尔语、英语、僧伽罗语,还有一点法语。

阿比卡说,这个小区有很多斯里兰卡人,这就是她选择住在这个小区的原因,现在她是小区南亚妇女社区中心 (South Asian women’s community centre )的社区工作者。

语言,是阿比卡工作的核心, 她每天都要帮助那些不会英语法语的移民,帮他们填写表格,帮他们解决各种各样的问题。

小区的另一位居民图加尔(Tougale Lhoussale)来自摩洛哥,他会讲4种语言。

图加尔说,他几个星期前刚刚搬到这个小区,因为有个朋友住在这里,帮助他在这里找到了一个公寓。



Joy Migallon和朋友Pierre Olivier


左伊 (Joy Migallon) 来自菲律宾,会说3种语言,她说,住在这个小区,有很多会说他加禄语的人。

大卫·克拉克(David Clarke)可以说是 Côte-des-Neiges 的老居民了,在这里已经住了几十年,他说亲眼目睹了这个小区向多元化的发展。



David Clarke


克拉克说,60、70年代的时候,这里可不是现在这样,当时的居民大多是犹太人和黑人,现在,这里已经成了一个名副其实的小联合国。





来源:CBC
               
收藏
收藏0
评分
评分
支持/赞
支持/赞0
反对/踩
反对/踩0

精彩评论1

跳转到指定楼层
沙发
mingo摄影达人 烹饪达人 发表于 2017-8-18 13:49:03 | 只看该作者 来自: 加拿大
厉害
回复 支持 反对

使用道具 评分 举报


0关注

69粉丝

1784帖子

发布主题
推荐阅读更多+
广告位
加拿大蒙特利尔蒙城汇华人微博Montreal weibo    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Facebook    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal twitter    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal Youtube    加拿大蒙特利尔蒙城汇华人Montreal linkedin

QQ- Archiver小黑屋手机版 加拿大蒙特利尔蒙城汇网

© 2014-2024  加拿大蒙特利尔蒙城汇网 版权所有   技术支持:萌村老王