魁北克驻华办事处经济事务部是致力于促进魁北克国际贸易的专业人士网络。 这些专业人员与公共和私营部门合作,确定商业机会和贸易壁垒,以便他们可以采取必要措施促成贸易。 Le service des affaires économiques des Bureaux du Québec est un réseau de professionnels qui se consacrent à la promotion du commerce du Québec en Chine. Ces professionnels travaillent avec les secteurs public et privé pour identifier aussi bien les occasions d’affaires que les obstacles au commerce de façon à pouvoir prendre les mesures nécessaires pour permettre la réalisation d’échanges commerciaux.
在魁北克驻上海办事处经济事务主任的领导下,该人员将完成以下任务:分析市场活动,并写出报告; 与魁北克的国际事务顾问和魁北克中国办事处的同事合作,协助魁北克公司进入中国市场; 在其负责领区安排商业活动,尤其是接待商务代表团,并招募和组织买家去魁北克参加活动; 发展并维持一个与公共及私立合作伙伴的高层网络,以支持魁北克在其深圳领区的商务活动。 Sous l’autorité de la directrice des services économiques du Bureau du Québec à Shanghai, la personne accomplit les tâches suivantes : Entretien des activités de veille sur son marché, pouvant conduire notamment à la production rapport; appuie les entreprises québécoises dans leurs efforts de pénétration sur le territoire, en collaboration avec les conseillers en affaires internationales au Québec et les collègues du réseau du Québec en Chine; accueille et encadre des activités commerciales de groupe sur son territoire, notamment des missions commerciales, et participe au recrutement et à l’organisation d’accueils d’acheteurs au Québec; développe et entretien un réseau de haut niveau de partenaires publics et privés susceptibles de soutenir l’action économique du Québec sur le territoire.
具体要求:
教育:具有相关专业(如商业,市场营销,工商管理,国际贸易等)专业认可的大学文凭,或通过教育和工作经验相结合的可接受的等同文凭。 Diplôme d’une université reconnue avec une spécialisation dans un champ d’études pertinent (e.i commerce, marketing, administration des affaires, commerce international, etc.) Ou un équivalent acceptable par la combinaison d’éducation et d’expérience professionnelle.
语言: 精通法文(阅读、书写和口语) 精通英文(阅读、书写和口语) 精通中文(阅读、书写和口语) Maîtrise du français (lire, écrire, écouter et parler) Maîtrise de l’anglais (lire, écrire, écouter et parler) Maîtrise du mandarin (lire, écrire, écouter et parler)
经验: 至少三年在国际贸易,贸易促进和吸引投资方面的经验 团队工作的经验 客户服务的经验 与中国政府和企业工作的经验 Un minimum de trois années d’expérience récentes dans le commerce international, la promotion du commerce et l’attraction d’investissement Expérience à travailler en équipe Expérience du service à la clientèle Expérience à travailler avec des organismes gouvernementaux et entreprises chinoises
知识 : 了解国际贸易 (进出口,投资,技术转让和市场营销) 了解魁北克省主要行业的知识 了解组织活动的知识(贸易展览会,商务代表团等) 了解深圳,广州,香港和澳门的商业和机构群体 Connaissance du commerce international (import-export, investissement, transfert de technologies et commercialisation) Connaissance pratique des principaux secteurs de l’industrie de la province du Québec Connaissance en organisation d’événement (foire commerciale, délégation d’affaires, etc.) Connaissance des milieux d’affaires et institutionnels de Shenzhen, Guangzhou, Hong Kong et Macau.
能力 : 能够发现商机以及跟踪和达成协议的能力; 能够使用通信技术来改进演示 能够有效的撰写商务信函,以及用法语,英语和中文写商务报告或活动报告 能够搜集资料,整理信息并综合数据以回应客户的要求 能够向主管提供不同信息的简明摘要,并向中国公众介绍魁北克的重要信息 能够将中文翻译成法语,法语翻译成中文 Capacité de trouver des débouchés commerciaux et capacité de faire le suivi et de conclure une entente ; Capacité d’utiliser les technologies de communication pour améliorer sa présentation Capacité de rédiger de la correspondance commerciale efficace, ainsi que des rapports commerciaux ou d’événements en français, en anglais et en chinois Capacité à effectuer de la recherche, à interpréter les sources d’information et à synthétiser les données pour répondre aux demandes d’information des clients Capacité de fournir un résumé concis de sources d’information différentes à son superviseur et de présenter au public chinois les messages importants du Québec Capacité à effectuer de la traduction et de l’interprétation du chinois vers français et vice versa
胜任力: 以客户为中心 - 满足客户需求 有效的互动沟通 - 传达最佳结果 效率/成就导向 - 计算业务风险 主动性 - 提供较长期的战略解决方案 判断力 - 在困难的情况下展现出合理的判断力 网络建设 – 与主要参与者建立联系 自主性- 可以做出决定,自主行动并解决问题 Orientation client - Répond aux besoins des clients Communication interactive efficace – Communique en vue de résultats optimaux Orientation efficacité/accomplissement – Prend des risques entrepreneuriaux calculés Initiative - Applique des solutions stratégiques à plus long terme Jugement - Fait preuve d’un jugement solide dans des situations difficiles Édification de réseau/alliance - Organise la participation des principaux protagonistes Autonomie - Sait prendre des décisions, des initiatives et sait régler les problèmes
工作要求: 在接到临时通知时能够加班工作 根据工作需要在国内或国外出差 Capacité et volonté d’effectuer des heures supplémentaires à court préavis, selon les besoins Capacité de voyager en Chine et à l’étranger, selon les besoins
Envoyez votre candidature à y.ming@salveo-group.cnen mentionnant votre nom complet et le numéro de référence "SZ20180622".
|