我有一个老外朋友最近刚从国内出差回温哥华 他说在国内吃饭简直是噩梦 很多时候吃饭都是自己解决 去的城市又不是上海那种国际大都市 每次看Menu里的翻译简直吓死人
原来一切都是Google翻译的错
上网一查我才明白 难怪老外总是觉得我们华人 什么都敢吃
靠北!哈哈哈哈!这三小 Fu*k a bull frog原来是干锅牛蛙
就知道你们华人什么都干 难怪繁殖的那么快 这真的不知道在翻译途中发生了什么事情 到底是有多恨,你和你全家都煮了 看来Google翻译跟Wikipedia有很大的仇恨 又是煎又是炸 翻译: 曾经有一位姓王的家伙得罪了我 燃烧把!隔壁老王! 我们的香甜屁股 这尼玛的有点重口味
老板来两份
|