蒙城汇

标题: 疫情当前,这群日本人坚持不戴口罩,竟然获全网点赞?! [打印本页]

作者: 蒙城小队长    时间: 2020-5-2 07:11
标题: 疫情当前,这群日本人坚持不戴口罩,竟然获全网点赞?!
本文转载自:今日日本

尽管现在国内已经开始逐渐复工复学,但是国外的疫情依旧不容乐观。日本身为亚洲最严重的疫区之一,确诊病例每天都在增加,前些日子确诊和死亡病例甚至已经悄悄超越了韩国,这让我们也十分担心在日本生活的人们。


(, 下载次数: 0)

不过好在日本人终于重视了这次疫情,各地政府出台了不少政策,就当我们将提着的心稍稍放下些的时候,有一群日本人呼吁起了“不戴口罩”?

在一次为应对新冠肺炎疫情而举办的“紧急事态宣言”记者发布会上,全场的人员都戴着口罩,人与人之间保持着两米的距离,记者们也不再挤作一团,争先采访。


(, 下载次数: 0)


所有关于疫情防护的工作都做的非常到位,只除了两个人。一个是安倍晋三本人,另一位是负责手语翻译的工作人员。

这位工作人员在会议后特意在推特上解释,“戴口罩的话,听觉障碍着就没办法看到讲话人的表情了。”


(, 下载次数: 0)

对于听力障碍的人群来说,看手语翻译不仅要看手势,还要看翻译者的唇语和表情,这样他们才可以更加准确的理解信息。


(, 下载次数: 0)

一旦翻译工作者带上了口罩,那么电视机前的聋哑人就没有办法准确的得知最新的防疫讯息。疫情当前,日本人这样的坚持让人感动……


(, 下载次数: 0)

我们可以理解,必须优先考虑防止感染蔓延。但是,我也希望大家一定要知道,戴口罩对聋哑人来说带来了生活上的巨大困难▼

(, 下载次数: 0)

为了减少感染的风险,新闻发布会的主办方可以考虑在不同的房间配置手语口译员在电视上同时转播等对策▼

(, 下载次数: 0)

无独有偶,其实早在今年2月初,北京市疫情防控发布会上,一名戴透明口罩的手语翻译冷新雪就曾引起人们的注意。为了让听力障碍者能看到自己的表情,冷新雪自制了一个透明口罩——在口罩中间剪个洞,然后粘上一个透明塑料饭盒底儿。


(, 下载次数: 0)

1个多小时的发布会,冷新雪一直戴着这个不透气的口罩,手指上下翻飞。会后她表示,“这是我从1993年从事手语工作以来,第一次戴口罩翻译,也是最累的一次翻译。”


(, 下载次数: 0)

其实早在2012年,日本就有防雾透明口罩问世,但是因为造价高销量不好等原因,在2016年就宣布停产了。不过现在或许是重整旗鼓的时候?

不管怎么说,还是希望疫情能早些过去,早日摘掉口罩呼吸一下新鲜的空气!



作者: zyzyzy8511113    时间: 2020-5-2 07:37
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽




欢迎光临 蒙城汇 (https://mengchenghui.com/) Powered by Discuz! X3.4